Barnteater och Barnsagor på Svenskt Teckenspråk
I Sverige växer många döva och hörselskadade barn upp i hörande skolor, omgivna av hörande miljöer där svenskt teckenspråk ofta saknas. Samtidigt finns ett stort behov av berättelser, sagor och scenkonst som inte bara översätts till teckenspråk – utan skapas direkt i svenskt teckenspråk, med dess unika kreativitet, lekfullhet och visuella fantasi. Det här programpunkten undersöker: Hur kan sagor och teater bli naturliga teckenspråksmiljöer som stärker barns språkutveckling, identitet och delaktighet?
Medverkande: Rebecca Drammeh